Les vils pirates fréquentant certains sites de P2P sont peut-être tombés sur des versions pdf des 6 livres (le tome 1 et 2 de Dune ayant été fusionnés comme dans la VO).
Je ne m'étendrais pas sur le côté légal ou non de la chose, toutefois je tenais à vous informer de leur existence.
Le nom des fichiers précisent qu'il s'agit d'OCR. Ceci indique que peut-être certaines erreurs se sont glissées lors de la conversion.
Ça semble en tout cas beaucoup plus propre que certains pdf en VO
En tout cas, c'est toujours ça de pris car je ne vois pas à l'horizon d'ebook officiel avant très longtemps. Et, même si cela arrivait, les versions "officielles" ne sont pas toujours meilleures que les amateurs. Il en va ainsi du Dune en Kindle qui est bourré de fautes d'océrisation. Les consommateurs ont beau enrager sur les forums d'Amazon, rien à faire ...
Et l'édition électronique n'est d'ailleurs pas la seule à pourrir les textes. L'édition dite "de luxe" du Cycle (coffret noir, 2 volumes) sortie en 2003 est ... C'est pourquoi je vérifie toujours avec les éditions originales des 70's (qu'on trouve pas cher dans n'importe quelle bouquinerie).
L'étape à venir, à peine entamée, c'est non seulement de corriger tout ça, ligne par ligne, mais également d'adopter un système de référence qui parle à tout le monde.
Parfois, moi ou Ionah, faisons référence à une numérotation du type "3, 38" qui ne doit pas parler à grand monde de ce côté de l'Atlantique. Nos frères orthodoxes ont eux-mêmes plusieurs systèmes de numérotation qui ne sont pas toujours rigoureux.
Voilà pourquoi j'ai entrepris il y a quelques semaines d'établir une table générale qui donnera la liste des chapitres-épigraphes avec la pagination en regard des principales éditions françaises (héliophore, pocket, A&D de luxe, France Loisirs ?) et anglo-saxonnes (Ace, NEL, Gollancz). Je pense que ça sera un modeste mais utile début avant de dévoiler une édition corrigée et bilingue, utile à nos débats comme aux efforts à venir pour corriger la traduction de la DE.