Messages récents

Pages: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
Dune 2021 | Scène par scène / Re : Scène 1 | DREAM SEQUENCE: EXT. ARRAKIS - END OF DAY
« Dernier message par yao le Aujourd'hui à 07:03:49 pm »
En lisant le scénario, j'ai été surpris de voir que, à l'origine, cette scène du début correspondrait en réalité à un rêve de Paul et qu'il n'y a pas tout le monologue de Chani.
Je trouve qu'ils ont très bien fait d'ajouter les explications de Chani. Ça permet de mieux comprendre ce qu'il s'y passe, le rôle de Chani devient ainsi plus important (on a davantage envie de la découvrir plus tard dans le film), et ça reste cohérent avec l'idée de Villeneuve de vouloir mettre les femmes en avant.

Après, je me demande si c'est devenu assez rapidement une évidence pour Villeneuve d'ajouter ce dialogue ou si c'est pas une demande des producteurs après avoir vu la réaction du publique dans une projection-test qui ne comprenait pas trop ce qu'il se passe :P Dans tous les cas, je salue la décision finale !
2
Dune 2021 | Scène par scène / Re : Scène 0
« Dernier message par yao le Aujourd'hui à 06:55:22 pm »
Salut ! J'aime beaucoup ce tout premier plan, et j'ai été très surpris en découvrant qu'il n'était pas dans le scénario.

Quand je l'ai vu pour la première fois au cinéma, j'ai tout d'abord pensé que c'était une voix des machines pensantes car la voix avait un air robotique.

Ensuite, j'ai pensé que c'était des voix en lien avec le Bene Gesserit car, dans la chanson "Song of the Sisters" de l'album "The Dune Sketchbook", il y a des voix étranges et je croyais que c'était les mêmes.

Puis, après quelques recherches, j'ai effectivement constaté que c'était bien une voix dans la langue des Sardaukar, ce qui m'a rendu encore plus perplexe. Car, comme Elgg, je ne voyais pas trop le rapport.

Il y a quelqu'un sur Twitter qui m'a dit que c'était un membre de la Guilde, et qu'on entendait cette même voix quand le Kwisatz Haderach s'éveille lors de la scène de la Moissonneuse. Cette personne a confondu comme moi les voix du Bene Gesserit et des Sardaukar, mais n'empêche que l'idée de la Guilde me plaît bien. Peut-être que la langue des Sardaukar est la même que ceux de la Guilde. Une sorte de langue de l'Imperium ? Piter comprend d'ailleurs cette langue (mais cet argument n'est pas très fiable puisque, dans le scénario original, les Sardaukar ne parlaient pas une autre langue et c'est une idée qui est venue plus tard).

Bref, tout ça pour dire que j'en sais trop rien. J'espère comme Anudar qu'on aura la réponse dans la Partie 2 et, en même temps, je suis pas du tout sûr qu'on nous révélera ça.
3
Dune 2021 | Scène par scène / Re : Dune 2021 | le "décorticage"
« Dernier message par yao le Aujourd'hui à 06:39:10 pm »
Salut ionah !
Merci pour ce (début de) décorticage du film de Villeneuve :yes:

J'ai eu une idée similaire (mais moins ambitieuse) en lisant le screenplay de Dune il y a deux semaines.
J'ai trouvé passionnant de voir les différences entre le montage final et le scénario.
Et donc, depuis quelques jours, j'ai lancé un format sur Twitter où je montre ces différences. J'essaye de faire un petit tweet par jour.
Si ça vous intéresse, c'est sur le compte DuneRedemption ou en cherchant le hashtag #DuneScenario :

Mais ton décorticage va bien plus loin et je serai ravi de lire la suite (et si tout à coup t'as besoin d'aide, n'hésite pas à me faire signe. Je ne garantis pas que j'aurai beaucoup de temps mais le projet me plaît beaucoup).

Il y a 3-4 plans que je n'ai toujours pas bien compris et je serai très intéressé d'en discuter avec vous tous ! :D
4
Dune 2021 | Scène par scène / Re : Scène 0
« Dernier message par Anudar le Aujourd'hui à 08:03:06 am »
Les Sardaukar possèdent leur propre mystique guerrière : les romans l'évoquent de façon pas toujours tout à fait indirecte (un Sardaukar est la crème militaire de l'Imperium en partie parce qu'il est persuadé d'être un individu de rang supérieur... Thufir Hawat le rappelle au Baron lors de leur conversation). La scène du baptême au sang dans le film vient souligner cet aspect, même si elle ne correspond à rien de vu dans les livres.

Il n'est certainement pas anodin de la part de Denis Villeneuve d'ouvrir son film par un fragment de chant sardaukar, que l'on ne peut pas ne pas associer à la scène du baptême au sang sur Salusa Secundus plus tard. Les rêves sont des messages des profondeurs, c'est énigmatique... Parle-t-on des profondeurs de l'inconscient individuel ? De la mémoire seconde ? Des profondeurs de l'avenir, que les rêves de Paul Atréides visitent régulièrement ? De tout à la fois ? Mais pourquoi utiliser la musicalité particulière du chant rituel sardaukar pour éveiller ces interrogations ?

L'hypothèse que je formule à ce stade est qu'à cette formule au début du premier film en répondra une autre, peut-être au début du deuxième ou peut-être à la fin, qui lèvera tout à fait le voile sur les intentions de Denis Villeneuve. Peut-être sera-t-elle prononcée non en langue sardaukar mais bel et bien en chakobsa, histoire d'illustrer la perte de pouvoir par la Maison Corrino.
5
Dune 2021 | Scène par scène / Re : Scène 0
« Dernier message par Elgg le janvier 23, 2022, 08:32:30 pm »
« Les rêves sont des messages de profondeurs» : qui peut en douter ? Certainement pas les Sardaukar, exercés militairement à les comprendre.

Alors là, je ne suis pas d'accord. Pourquoi les Sardaukars seraient exercés à comprendre les rêves ? S'il est une faction dans Dune sensible à ce genre de trucs, c'est plutôt le Bene Gesserit. Pour moi les Sardaukars sont de gros bourrins (j'ai envie de dire : des militaires ? ^^ En encore plus bourrin). Donc pas particulièrement férus de mysticisme, ni de psychologie....
6
Dune 2021 | Scène par scène / Re : Scène 0
« Dernier message par Delta Pavonis le janvier 22, 2022, 03:00:27 pm »
« Les rêves sont des messages de profondeurs» : qui peut en douter ? Certainement pas les Sardaukar, exercés militairement à les comprendre.
Est-ce bien une traduction de ce que l’on entend ? Il y a discordance.
C’est vrai que la « mélopée » Sardaukar est bien étrange. J’aime bien. Ça fait peur aux enfants.
Mais quand même.
Je vois dans cette discordance une ironie zensunni ou un koan, un paradoxe qui ne désorienteront pas le lecteur de Frank Herbert.
7
Herbert Frank Patrick - Biographie récente ( 2021) par Kathrine Beck

https://www.historylink.org/File/21248
8
À ma connaissance, l'ouvrage "Dune" a été publié pour la première fois en août 1965 (aux États-Unis).
J'aimerais savoir précisément quel est le jour (d'août 1965) où le premier tome "Dune" a été mis en vente au public pour la première fois: connaissez ce jour? Quelles sont vos sources?

La date exacte ( jour / mois/ année ) n’est pas possible à trouver pour l’instant.

Mode HS : Les collectionneurs recherchent surtout la première édition du livre par Chilton Book Company ( Philadelphie).
Je rappelle que cet éditeur avait vendu jusqu’alors des livres techniques sur la réparation automobile.

La véritable première édition porte la mention « First Edition» sur la page de copyright.
La reliure du livre avait des bords bleu ( en non pas rouge).
La première de couverture représente une scène désertique en bleu et rouge foncés.
La 4 ème de couverture une carte d’Arrakis.

Le prix affiché sur le revers intérieur avant de la jaquette était 5,95 $.
Le revers arrière de la jaquette portait l’adresse de Chilton Book Company sur 4 lignes.

Actuellement  Book Cellar vend un exemplaire de la première édition de 1965 24 888,95 US $

Par la suite il y a eu des éditions du Club du Livre ( BCE ou Book Club Edition ), qui possèdent un code ( une lettre majuscule) pour retrouver la date d'édition.

Sur Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=1xXgAHaXy-c

Brian Herbert dans The Dreamer of Dune explique :

Citer
Chilton a publié Dune en août 1965. Avec une couverture rigide épaisse de plus de cinq cents pages et un prix de détail de 5,95 $, [ le livre] comprenait un certain nombre de passages augmentés [ par rapport à la série ] , y compris des rôles plus forts pour certains personnages. Un certain nombre de nouvelles exergues ont également été ajoutées, ainsi qu'un glossaire de termes et une carte de la planète Dune, basée sur le dessin de mon père. Quatre annexes ont également été incluses, fournissant des informations de base importantes sur l'écologie, la religion, l'histoire et la politique de la planète.

Pour la couverture du livre, Chilton a sélectionné une peinture de John Schoenherr [ représentant ] Paul et Jessica accroupis dans un canyon ombragé. C'était une scène dramatique avec un attrait sentimental considérable pour mon père. Il achètera ultérieurement l'œuvre d'art originale, ainsi que d'autres peintures du même artiste.

La première impression de Dune n'était que de 3 500 exemplaires, un tirage typique à couverture rigide pour l'époque.
Sur ce total, 1 300 ont été mal imprimés et ont dû être jetés. En conséquence, seuls 2 200 exemplaires sont parvenus en librairie. En raison de cette petite première impression et d'autres facteurs, une première édition de Dune est devenue plus précieuse que n'importe quel livre d'histoire de la science-fiction. La première édition a une couverture bleue, avec des lettres blanches.
9
Tu dis ceci à cause de la couverture héliophore ou pour une autre raison  ;D ?

Belle collection, sinon ! Bravo Anthony  :yes:
10
Cycle de Dune par Frank Herbert / Re : Qu'aurait pu être Dune 7
« Dernier message par Anudar le janvier 17, 2022, 07:44:29 pm »
La solution consistant à laisser la fin à l'imaginaire du lecteur pourrait avoir du sens, en effet, mais compte-tenu de la démarche de Frank Herbert j'ai quelques doutes. Après, il est possible d'imaginer un certain nombre d'éléments de Dune VII qui devraient être dans la continuité de La Maison des Mères.

Je me demande d'ailleurs à l'instant même si Frank n'aurait pas pu chercher à faire un nouveau bond vers le futur, un peu comme celui qui sépare Les Enfants de Dune du tome suivant...
Pages: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10